Jump to content
Baku365.com

Большая часть русскоязычного населения живет во внутренней эмиграции


Stolz

Recommended Posts

Martinika
24.06.2022 в 08:20, Дюймовочка сказал:

Толерантность моей страны не знает границ))) смогла бы я жить и работать в россии учительницей, не зная русского? 
 

нет такой второй страны на планете как Азербайджан))

И зачем язвить ? Я же честно говорю, что не получается красиво и грамотно говорить . Много лет хочу научиться это сделать, но вот не выходит . Мне теперь бросить дом, родину, семью, могилы предков из за этого ?  Ах да, я же пятая колонна , то есть не достойна жить в Вашей стране . 

  • Like 6
  • Excellent 2
  • Facepalm 1
Link to comment
Share on other sites

  • Replies 133
  • Created
  • Last Reply

Top Posters In This Topic

  • Stolz

    18

  • Lochte

    15

  • satira

    11

  • Сева ИМ

    10

Хамаль
24.06.2022 в 04:21, satira сказал:


В данном случае он получился иностранным. Люди проснулись в одно утро в другой стране, с другим гос строем, с другим гос языком. Речь именно идёт о том, что люди никуда не уезжая, стали мигрантами в собственной стране. 
Вы приводите в пример учебники для русского сектора. Вы какие имеете ввиду - бездарные школьные или специализированные? Если последние, то приведите в пример автора

 

Люди проснулись в тех же самых домах, среди тех же самых соседей, в том же самом городе, где жили много лет, но даже не полюбопытствовали хоть немного выучить язык, на котором говорила бОльшая часть населения. 

Честно говоря, не помню автора учебника, которым я пользовалась, учебник был для русского сектора вузов. Я его полистала месяца полтора, чтобы понять основные принципы грамматики. Когда дошла до каких-то хитросложностей, навроде деепричастий, отложила на дальнюю полку, решив дальше разбираться на практике.

 

24.06.2022 в 08:18, Martinika сказал:

Вот я тот самый человек ,который уже несколько десятилетий мечтает выучить язык и не может . Много раз учила и конспектировала грамматику , заучивала все падежи, времена и окончания . По странице разбирала единственный существующий учебник Худозарова , ездила в транспорте , зазубривая слова из разговорника. Пыталась смотреть фильмы и мультики . Просила мужа и подруг говорить со мной по азербайджански( правда их хватает только на пару дней , потом всем надоедает) . В результате более менее понимаю разговорный язык , но говорить самой для меня проблема . Если бытовые стандартные фразы , то это получается легко , но чуть более сложное предложение уже требует время . Сначала мне нужно в голо

ве построить правильно порядок слов , потом решить какое местоимение, время и падеж употребить , проговорить это предложение мысленно и только потом решиться его произнести . Мне уже много раз говорили, что это чисто психологический какой то комплекс и нужно говорить не особо задумываясь обо всех правилах . Но у меня так не получается .

 

 

Знаете, это действительно некий комплекс. Лучший учитель - практика. Говорите, не стесняйтесь. И не задумывайтесь особо о падежах и порядке слов. Поверьте мне, постепенно все слова сами собой будут расставляться куда надо. А если даже вдруг какое-то слово будет произнесено не так, как нужно, никто вас в этом не упрекнёт.

А падежей я сейчас и не помню - просто не нужно. Более того, я вам признаюсь, что и грамматику русского языка забыла давно (ну, кроме "жи", "ши" пишется с буквой "и" 😄). В языке главное - практика.

Link to comment
Share on other sites

satira
On 6/24/2022 at 10:30 AM, Хамаль said:

 

Люди проснулись в тех же самых домах, среди тех же самых соседей, в том же самом городе, где жили много лет, но даже не полюбопытствовали хоть немного выучить язык, на котором говорила бОльшая часть населения. 

Честно говоря, не помню автора учебника, которым я пользовалась, учебник был для русского сектора вузов. Я его полистала месяца полтора, чтобы понять основные принципы грамматики. Когда дошла до каких-то хитросложностей, навроде деепричастий, отложила на дальнюю полку, решив дальше разбираться на практике.

 

 

Знаете, это действительно некий комплекс. Лучший учитель - практика. Говорите, не стесняйтесь. И не задумывайтесь особо о падежах и порядке слов. Поверьте мне, постепенно все слова сами собой будут расставляться куда надо. А если даже вдруг какое-то слово будет произнесено не так, как нужно, никто вас в этом не упрекнёт.

А падежей я сейчас и не помню - просто не нужно. Более того, я вам признаюсь, что и грамматику русского языка забыла давно (ну, кроме "жи", "ши" пишется с буквой "и" 😄). В языке главное - практика.


Фраза Люди проснулись в тех же самых домах, среди тех же самых соседей, где большая часть говорила на азербайджанском, лишь подтверждает что вы тут не жили. 
 

В Баку говорили на русском. Соседи которые вас окружали уехали на 95% в последующие 5 лет после независимости. Люди на уровне разговорного знали ДРУГОЙ азербайджанский язык, где много слов было заимственно.

 

Скажем так, азы знают все, но до сих пор много тех, знание которых не хватает для того, чтобы чувствовать себя непринуждённо. 

  • Like 2
Link to comment
Share on other sites

Дюймовочка
24.06.2022 в 09:41, Martinika сказал:

И зачем язвить ? Я же честно говорю, что не получается красиво и грамотно говорить . Много лет хочу научиться это сделать, но вот не выходит . Мне теперь бросить дом, родину, семью, могилы предков из за этого ?  Ах да, я же пятая колонна , то есть не достойна жить в Вашей стране . 

Почему у вас такая истерика? Где и когда я сказала что вам нужно бросить вашу семью и дом? 🤦‍♀️

  • Facepalm 2
Link to comment
Share on other sites

Дюймовочка

Мы и только мы виноваты что кто то не может выучить язык страны в котором живет. 

  • Like 1
  • Facepalm 1
Link to comment
Share on other sites

Хамаль
24.06.2022 в 11:21, satira сказал:


Фраза Люди проснулись в тех же самых домах, среди тех же самых соседей, где большая часть говорила на азербайджанском, лишь подтверждает что вы тут не жили. 
 

В Баку говорили на русском. Соседи которые вас окружали уехали на 95% в последующие 5 лет после независимости. Люди на уровне разговорного знали ДРУГОЙ азербайджанский язык, где много слов было заимственно.

 

Скажем так, азы знают все, но до сих пор много тех, знание которых не хватает для того, чтобы чувствовать себя непринуждённо. 

 

Я не говорила, что большинство ваших соседей говорили на азербайджанском, я сказала, что большинство населения говорило на этом языке. И это правда. В районах и в советские времена русский язык знали, мягко говоря, не очень. Да и Баку вовсе не был полностью русскоязычным. 

Что касается языка, так заимствованных слов, на мой взгляд, меньше не стало.

Люди и во времена СССР жили, всё ж таки, в Азербайджане. И я не понимаю, и никогда не пойму, как можно прожить всю жизнь в стране и не освоить хотя бы элементарный разговорный язык, на котором, повторюсь, говорит большинство населения этой страны. 

А зная азы языка, освоить его хотя бы на среднем уровне - абсолютно не проблема. Конечно, если желание реальное и подкрепляется стараниями, а не поиском "уважительных причин" не делать этого.

Link to comment
Share on other sites

satira
On 6/24/2022 at 11:42 AM, Хамаль said:

 

Я не говорила, что большинство ваших соседей говорили на азербайджанском, я сказала, что большинство населения говорило на этом языке. И это правда. В районах и в советские времена русский язык знали, мягко говоря, не очень. Да и Баку вовсе не был полностью русскоязычным. 

Что касается языка, так заимствованных слов, на мой взгляд, меньше не стало.

Люди и во времена СССР жили, всё ж таки, в Азербайджане. И я не понимаю, и никогда не пойму, как можно прожить всю жизнь в стране и не освоить хотя бы элементарный разговорный язык, на котором, повторюсь, говорит большинство населения этой страны. 

А зная азы языка, освоить его хотя бы на среднем уровне - абсолютно не проблема. Конечно, если желание реальное и подкрепляется стараниями, а не поиском "уважительных причин" не делать этого.


Если мы говорим о среде обитания, то говорим об городе в котором живем а не в целом о республике.
 

Город был русскоязычным полностью.  

 

Элементарный язык у каждого своё понимание. Отправить вас сейчас в Швецию, сколько вам потребуется времени чтобы читать, понимать написанное и говорить на шведском языке?

 

Слова в бытовом обиходе знают все. Но это недостаточно чтобы общаться в гос органах, вести деловую переписку, вступать в полемику с другими. 

 

А это и есть фактор общества в обществе, И государство в своё время ( да и сейчас) не задумалось как вернуть этих людей в общество. Было сделано абсолютно все наооборот, что способствовало оттоку русскоговорящий публики.

 

Сейчас, с точки зрения потери специалистов это уже не так актуально, русскоязычные, которые остались приближаются и перешагивают рубеж 50+

Их, городских жителей, с определённой культурой , мировоззрением, образованием было обидно потерять. Но ещё обиднее встречать недопонимание в обществе ввиду отсутствия соц программ. 

  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

ImpendingDoom
24.06.2022 в 09:41, Martinika сказал:

И зачем язвить ? Я же честно говорю, что не получается красиво и грамотно говорить . Много лет хочу научиться это сделать, но вот не выходит . Мне теперь бросить дом, родину, семью, могилы предков из за этого ?  Ах да, я же пятая колонна , то есть не достойна жить в Вашей стране . 

Я все же склоняюсь к тому, что азербайджанский язык настолько прост, что его можно с нуля за 3-4 месяца живя в среде выучить на норм уровне) А тем более человеку который основы языка знает

Edited by ImpendingDoom
Link to comment
Share on other sites

Undina

Есть такая нация -бакинцы. Слова наполненные непрекрытой наглостью и отчуждением по отношению ко всей стране и языконосителю. И это в столице Азербайджана. Но история помнит..

  • Like 1
  • I don't like it 3
Link to comment
Share on other sites

Martinika
24.06.2022 в 10:30, Хамаль сказал:

 

Люди проснулись в тех же самых домах, среди тех же самых соседей, в том же самом городе, где жили много лет, но даже не полюбопытствовали хоть немного выучить язык, на котором говорила бОльшая часть населения. 

Честно говоря, не помню автора учебника, которым я пользовалась, учебник был для русского сектора вузов. Я его полистала месяца полтора, чтобы понять основные принципы грамматики. Когда дошла до каких-то хитросложностей, навроде деепричастий, отложила на дальнюю полку, решив дальше разбираться на практике.

 

 

Знаете, это действительно некий комплекс. Лучший учитель - практика. Говорите, не стесняйтесь. И не задумывайтесь особо о падежах и порядке слов. Поверьте мне, постепенно все слова сами собой будут расставляться куда надо. А если даже вдруг какое-то слово будет произнесено не так, как нужно, никто вас в этом не упрекнёт.

А падежей я сейчас и не помню - просто не нужно. Более того, я вам признаюсь, что и грамматику русского языка забыла давно (ну, кроме "жи", "ши" пишется с буквой "и" 😄). В языке главное - практика.

Как падежей не нужно ? Вы же не скажете по русски " мне нужно папа шляпа "? Говорить так, чтобы люди смеялись ? Сейчас вот опять буду зубрить, может когда нибудь и получится (

Link to comment
Share on other sites

Martinika
24.06.2022 в 12:30, ImpendingDoom сказал:

Я все же склоняюсь к тому, что азербайджанский язык настолько прост, что его можно с нуля за 3-4 месяца живя в среде выучить на норм уровне) А тем более человеку который основы языка знает

Ой честно очень сложный язык . Столько грамматических сложностей . Только что то выучишь и запомнишь, вдруг вылезает что то и понимаешь, что ничего не знаешь .

  • Facepalm 1
Link to comment
Share on other sites

ImpendingDoom
24.06.2022 в 12:37, Martinika сказал:

Ой честно очень сложный язык . Столько грамматических сложностей . Только что то выучишь и запомнишь, вдруг вылезает что то и понимаешь, что ничего не знаешь .

Вы как будто об арабском говорите)) На самом деле я понимаю, мотивации мало - наш язык нафиг не нужен никому по миру, и информационной ценности он не представляет, да и звучание мне его не нравится - но если мы живем тут, то должны его знать. Причем желательно на нормальном уровне, что бы уметь писать официальные письма и разбирать документацию. А бытовой язык вообще проще простого) Мой первый язык азербайджанский, кстати. с 4-х лет до 6-и только на нем говорил. Потом рус сектор в школе, а потом аз сектор в универе) микс

Edited by ImpendingDoom
Link to comment
Share on other sites

Martinika
24.06.2022 в 12:41, ImpendingDoom сказал:

Вы как будто об арабском говорите)) На самом деле я понимаю, мотивации мало - наш язык нафиг не нужен никому по миру, и информационной ценности он не представляет, да и звучание мне его не нравится - но если мы живем тут, то должны его знать. Причем желательно на нормальном уровне, что бы уметь писать официальные письма и разбирать документацию. А бытовой язык вообще проще простого) Мой первый язык азербайджанский, кстати. с 4-х лет до 6-и только на нем говорил. Потом рус сектор в школе, а потом аз сектор в универе) микс

Вы что думаете я притворяюсь ? Хотите соберу все учебники, словари и разговорники, которые у меня дома . И современные, и те, которые еще на кириллице , и сфоткаю . Гора получится . Я уже все приемы, которые в других языках советуют, применяла . И по 10 слов каждый день зазубривала, и плакаты по дому развешивала, и предложения по записочкам заучивала. Ну не могу я начать говорить , не получается . 

Link to comment
Share on other sites

Хамаль
24.06.2022 в 12:21, satira сказал:


Если мы говорим о среде обитания, то говорим об городе в котором живем а не в целом о республике.
 

Город был русскоязычным полностью.  

 

Элементарный язык у каждого своё понимание. Отправить вас сейчас в Швецию, сколько вам потребуется времени чтобы читать, понимать написанное и говорить на шведском языке?

 

Слова в бытовом обиходе знают все. Но это недостаточно чтобы общаться в гос органах, вести деловую переписку, вступать в полемику с другими. 

 

А это и есть фактор общества в обществе, И государство в своё время ( да и сейчас) не задумалось как вернуть этих людей в общество. Было сделано абсолютно все наооборот, что способствовало оттоку русскоговорящий публики.

 

Сейчас, с точки зрения потери специалистов это уже не так актуально, русскоязычные, которые остались приближаются и перешагивают рубеж 50+

Их, городских жителей, с определённой культурой , мировоззрением, образованием было обидно потерять. Но ещё обиднее встречать недопонимание в обществе ввиду отсутствия соц программ. 

 

Город не был полностью русскоязычным. Меня никуда отправлять не нужно, я сама поеду, если потребуется. И русскоязычных жителей Баку тоже никто никуда не отправлял, они жили и продолжали жить в Азербайджане. Почему при этом им был совершенно неинтересен азербайджанский язык - другой вопрос, на который вы почему-то не хотите ответить.

 

24.06.2022 в 12:34, Martinika сказал:

Как падежей не нужно ? Вы же не скажете по русски " мне нужно папа шляпа "? Говорить так, чтобы люди смеялись ? Сейчас вот опять буду зубрить, может когда нибудь и получится (

 

Бросьте зубрёжку, начинайте просто говорить на азербайджанском 🙂 И все падежи и склонения утрясутся сами собой. Практика и ещё раз практика. А учебники задвиньте куда подальше. Словари и разговорники можно оставить.

Link to comment
Share on other sites

NNR
24.06.2022 в 12:58, Martinika сказал:

Вы что думаете я притворяюсь ? Хотите соберу все учебники, словари и разговорники, которые у меня дома . И современные, и те, которые еще на кириллице , и сфоткаю . Гора получится . Я уже все приемы, которые в других языках советуют, применяла . И по 10 слов каждый день зазубривала, и плакаты по дому развешивала, и предложения по записочкам заучивала. Ну не могу я начать говорить , не получается . 

Моему отцу было 65. За всю жизнь он толком и не смог научиться говорить,хоть и тоже пытался ,учился ,но к сожалению не смог. Все его друзья ,знакомые , коллеги, родственники,все говорили на русском .

  • Like 2
Link to comment
Share on other sites

satira
On 6/24/2022 at 1:04 PM, Хамаль said:

 

Город не был полностью русскоязычным. Меня никуда отправлять не нужно, я сама поеду, если потребуется. И русскоязычных жителей Баку тоже никто никуда не отправлял, они жили и продолжали жить в Азербайджане. Почему при этом им был совершенно неинтересен азербайджанский язык - другой вопрос, на который вы почему-то не хотите ответить.

 

 

Бросьте зубрёжку, начинайте просто говорить на азербайджанском 🙂 И все падежи и склонения утрясутся сами собой. Практика и ещё раз практика. А учебники задвиньте куда подальше. Словари и разговорники можно оставить.


Вы тут не жили и говорите мне, тут родившейся, какой был город в те года? ))

 

Уважаемая, чтобы отправить русскоязычных куда-то не надо их отвезти на вокзал и дать чемодан в руки.
 

Достаточно создать такие условия, когда они сами уедут.  Но тогдашняя политика НФА была специально нацелена на выжимание русскоязычных городских как наиболее конкурентоспособных из Республики. 

 

Как итог 95% бакинцев покинуло город/республику.

 

А насчёт неинтересно, вам приводят не один пример, как люди хотели/ят изучить язык, и потенциально могут это сделать, если создать им малейшие условия. 

Link to comment
Share on other sites

satira
On 6/24/2022 at 1:11 PM, NNR said:

Моему отцу было 65. За всю жизнь он толком и не смог научиться говорить,хоть и тоже пытался ,учился ,но к сожалению не смог. Все его друзья ,знакомые , коллеги, родственники,все говорили на русском .


Моя мама знала 3 языка и в период 90х годов записалась на платные курсы азербайджанского языка, вместе с половиной Академией Наук. До конца доучилась только она и ещё один человек. Остальные бросили. Но это не дало ей возможность говорить. Она многое понимала, но высказать свою мысль не могла. Языковая группа просто не ложилась у неё в восприятие.

 

Я думаю, что просто не стоит обижаться на людей, родившихся или приехавших позже сюда. Они просто не знают как тут было до. 

  • Like 3
Link to comment
Share on other sites

Ленчик
24.06.2022 в 11:42, Хамаль сказал:

И я не понимаю, и никогда не пойму, как можно прожить всю жизнь в стране и не освоить хотя бы элементарный разговорный язык, на котором, повторюсь, говорит большинство населения этой страны. 

А зная азы языка, освоить его хотя бы на среднем уровне - абсолютно не проблема. 

Не у всех получается, так как многие общаются с себе же подобными))

Это такая судьба...

Link to comment
Share on other sites

Хамаль

 

24.06.2022 в 13:23, satira сказал:


Вы тут не жили и говорите мне, тут родившейся, какой был город в те года? ))

 

Уважаемая, чтобы отправить русскоязычных куда-то не надо их отвезти на вокзал и дать чемодан в руки.
 

Достаточно создать такие условия, когда они сами уедут.  Но тогдашняя политика НФА была специально нацелена на выжимание русскоязычных городских как наиболее конкурентоспособных из Республики. 

 

Как итог 95% бакинцев покинуло город/республику.

 

А насчёт неинтересно, вам приводят не один пример, как люди хотели/ят изучить язык, и потенциально могут это сделать, если создать им малейшие условия. 

 

Так и я в Азербайджан не вчера приехала. Давайте уточним - ваш круг общения был полностью русскоязычным. Не нужно за целый город говорить. 

Согласна, что тем, кому в 90-е было уже за 60 и больше, освоить язык было сложно, да как бы уже и не очень нужно. Но мне так никто и не хочет ответить на вопрос, почему, живя всю жизнь в Азербайджане, люди не знали азербайджанского языка даже на разговорном уровне? Ответ выглядит не очень красиво? 

И я могу привести примеры своих знакомых, не азербайджанцев, которые ещё в советские времена владели азербайджанским весьма свободно. Значит дело, всё-таки, в интересе и желании. 

А уж примеров, когда люди среднего возраста, не владевшие азербайджанским языком, его успешно освоили у меня вагон. 

Link to comment
Share on other sites

satira
On 6/24/2022 at 1:48 PM, Хамаль said:

 

 

Так и я в Азербайджан не вчера приехала. Давайте уточним - ваш круг общения был полностью русскоязычным. Не нужно за целый город говорить. 

Согласна, что тем, кому в 90-е было уже за 60 и больше, освоить язык было сложно, да как бы уже и не очень нужно. Но мне так никто и не хочет ответить на вопрос, почему, живя всю жизнь в Азербайджане, люди не знали азербайджанского языка даже на разговорном уровне? Ответ выглядит не очень красиво? 

И я могу привести примеры своих знакомых, не азербайджанцев, которые ещё в советские времена владели азербайджанским весьма свободно. Значит дело, всё-таки, в интересе и желании. 

А уж примеров, когда люди среднего возраста, не владевшие азербайджанским языком, его успешно освоили у меня вагон. 


Вопрос когда вы приехали? Укажите год.  
 

Уверена, что это было явно после 90х. Вы попали в абсолютно другой город, что был во времена Союза.  В абсолютно другое общество. Люди жили в Советском Союзе, страны как Азербайджан не было. Был язык общения русский. Люди в Советском Союзе могли родиться, прожить и умереть, не зная языка малой родины.


У вас в окружении были такие люди, а в моем были владеющие японским и что?

 

Вы опять же не хотите понять, что есть люди могущие освоить сами язык, есть те, которым необходима поддержка в виде педагогов, курсов. А есть которые просто не смогут это сделать ни при каких обстоятельств .

 

И первые и вторые и третьи граждане Азербайджана. И если Азербайджан социальное государство, то оно должно заботиться о своих граждан, учитывая все обстоятельства. 
 

  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

Ленчик
24.06.2022 в 08:20, Дюймовочка сказал:

Толерантность моей страны не знает границ))) смогла бы я жить и работать в россии учительницей, не зная русского? 
 

нет такой второй страны на планете как Азербайджан))

Да, если бы преподовали на иностранном))

Edited by Ленчик
  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

Хамаль
24.06.2022 в 14:02, satira сказал:


Вопрос когда вы приехали? Укажите год.  
 

Уверена, что это было явно после 90х. Вы попали в абсолютно другой город, что был во времена Союза.  В абсолютно другое общество. Люди жили в Советском Союзе, страны как Азербайджан не было. Был язык общения русский. Люди в Советском Союзе могли родиться, прожить и умереть, не зная языка малой родины.

 

В первый раз в Азербайджан я приехала в 83-ем. В тот раз ненадолго и была не совсем ещё взрослой, но и в тот приезд я слышала здесь азербайджанскую речь, в том числе и в Баку. 

Про Советский Союз мне рассказывать не надо, я его видела, причём многие республики. 

Вы написали, что я - не показатель. Мои знакомые - тоже не показатель. А кто показатель? 

И я действительно не понимаю, каким образом человек в здравом уме и твёрдой памяти хочет, но не может освоить язык, среди носителей которого он живёт многие годы 🤷🏼‍♀️

А на мой вопрос вы так и не ответили... 

  • Excellent 1
Link to comment
Share on other sites

One
24.06.2022 в 14:12, Хамаль сказал:

 

В первый раз в Азербайджан я приехала в 83-ем. В тот раз ненадолго и была не совсем ещё взрослой, но и в тот приезд я слышала здесь азербайджанскую речь, в том числе и в Баку. 

Про Советский Союз мне рассказывать не надо, я его видела, причём многие республики. 

Вы написали, что я - не показатель. Мои знакомые - тоже не показатель. А кто показатель? 

И я действительно не понимаю, каким образом человек в здравом уме и твёрдой памяти хочет, но не может освоить язык, среди носителей которого он живёт многие годы 🤷🏼‍♀️

А на мой вопрос вы так и не ответили... 

Главное желание , если у человека есть желание , он выучит азербайджанский язык и это вовсе не так трудно как кажется :

1. Алфавит азербайджанский во времена Ссср был на основе кириллицы , сейчас на основе латинницы. Оба алфавита читабельны и легки , это не китайские иероглифы , не арабская вязь , не иврит , не тайские и индийские иероглифы узоры . Читать , писать , запоминать легче.

 

2. Азербайджанский язык легче русского и английского , тем более есть языковая среда , если чел .выучил английский и русский - это значит что  азербайджанский запросто мог бы выучить.

 

3. Главное говорить , начать говорить , пусть и с ошибками , слушать песни , смотреть фильмы , иметь при себе словарь и искать повод поговорить на этом языке , а не повод не говорить. Именно так я выучил и азербайджанский и русский язык . 

24.06.2022 в 13:02, satira сказал:


Вопрос когда вы приехали? Укажите год.  
 

Уверена, что это было явно после 90х. Вы попали в абсолютно другой город, что был во времена Союза.  В абсолютно другое общество. Люди жили в Советском Союзе, страны как Азербайджан не было. Был язык общения русский. Люди в Советском Союзе могли родиться, прожить и умереть, не зная языка малой родины.


У вас в окружении были такие люди, а в моем были владеющие японским и что?

 

Вы опять же не хотите понять, что есть люди могущие освоить сами язык, есть те, которым необходима поддержка в виде педагогов, курсов. А есть которые просто не смогут это сделать ни при каких обстоятельств .

 

И первые и вторые и третьи граждане Азербайджана. И если Азербайджан социальное государство, то оно должно заботиться о своих граждан, учитывая все обстоятельства. 
 

Главное личные мотивы и заинтересованность , когда люди хотят переехать в Германию , они еще до приезда учат немецкий , потому что они в нём заинтересованы  , а если не хотят , то на нет и суда нет.        

Edited by One
  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

Dex

Все верно написано. Я родился тут, еще в Азерб.ССР, и родным языком (и государственным) был русский. Родители, родственники, друзья - говорили на русском. Вся литература, фильмы, учебники, СМИ - на русском. На азербайджанский сектор мы (и учителя тоже) смотрели как на делегацию из слаборазвитых стран. И вдруг все изменилось в 1992 году. Носители русского языка стали понемногу оказываться под давлением. Не скажу про всех - только личный опыт. Придирки азербайджаноязычных преподавателей, насмешки, упреки и претензии. Потом обязательные требования на знания гос.языка везде (включая работу). Постепенно плохо знающих гос.язык сделали людьми второго сорта. Справедливости ради, мой знакомый, русский по национальности, прекрасно владеющий гос.языком, сейчас занимает неплохой пост в структуре.

Претензий к властям нет - гос.язык должен быть главным и им должны владеть все. Но вот такие как я, не сумевшие освоить его на достаточном уровне, оказались изгоями и вынуждены были уехать.


С другой стороны, учитывая, что русский язык был родной для большинства, можно было сделать его вторым государственным. Хотя бы на время, пока не подрастет новое поколение. Можно было сделать мягче переход. Люди не могут так быстро поменять язык.

Кстати, можно спокойно жить и процветать, например, в Техасе, не зная английского. Для испаноговорящих тут все возможности - все дублируется на испанском, включая гос.документы. Все, кто работает с людьми (чиновники, секретари, продаваны) - двуязычные. Торговые центры есть свои. Сосед мой, к примеру, вообще по-английски знает только привет и пока. И ничего - большой дом, своя фирма по ландшафту (там все мексиканцы). Это я к примеру, как можно было сделать. Не стравливать сектора, а подружить.

Но что сделано - то сделано.

  • Like 4
Link to comment
Share on other sites

One
24.06.2022 в 14:57, Dex сказал:

Все верно написано. Я родился тут, еще в Азерб.ССР, и родным языком (и государственным) был русский. Родители, родственники, друзья - говорили на русском. Вся литература, фильмы, учебники, СМИ - на русском. На азербайджанский сектор мы (и учителя тоже) смотрели как на делегацию из слаборазвитых стран. И вдруг все изменилось в 1992 году. Носители русского языка стали понемногу оказываться под давлением. Не скажу про всех - только личный опыт. Придирки азербайджаноязычных преподавателей, насмешки, упреки и претензии. Потом обязательные требования на знания гос.языка везде (включая работу). Постепенно плохо знающих гос.язык сделали людьми второго сорта. Справедливости ради, мой знакомый, русский по национальности, прекрасно владеющий гос.языком, сейчас занимает неплохой пост в структуре.

Претензий к властям нет - гос.язык должен быть главным и им должны владеть все. Но вот такие как я, не сумевшие освоить его на достаточном уровне, оказались изгоями и вынуждены были уехать.


С другой стороны, учитывая, что русский язык был родной для большинства, можно было сделать его вторым государственным. Хотя бы на время, пока не подрастет новое поколение. Можно было сделать мягче переход. Люди не могут так быстро поменять язык.

Кстати, можно спокойно жить и процветать, например, в Техасе, не зная английского. Для испаноговорящих тут все возможности - все дублируется на испанском, включая гос.документы. Все, кто работает с людьми (чиновники, секретари, продаваны) - двуязычные. Торговые центры есть свои. Сосед мой, к примеру, вообще по-английски знает только привет и пока. И ничего - большой дом, своя фирма по ландшафту (там все мексиканцы). Это я к примеру, как можно было сделать. Не стравливать сектора, а подружить.

Но что сделано - то сделано.

В Аз.Сср всегда была возможность выучить азерб.язык , были дикторы ТВ с грамотным произношением , были грамотные книги , были фильмы и художественные т документальные , была худ.литература , была поэзия , в конце концов была среда .

Но кто смотрел на азерб.язык как на чушкарский язык , тот естнственно его не смог бы выучить . Если у человека внутри стоит блокировка к этому языку , то он не сможет выучить этот язык , сперва нужно снять блок. 

 

 

  

  • Like 2
Link to comment
Share on other sites

Ленчик
24.06.2022 в 16:01, One сказал:

 

Но кто смотрел на азерб.язык как на чушкарский язык , тот естнственно его не смог бы выучить . Если у человека внутри стоит блокировка к этому языку , то он не сможет выучить этот язык , сперва нужно снять блок. 

Не на чушкарский, просто круг общения, что оч важно был русскоязычным.  

  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

Хамаль
24.06.2022 в 16:06, Ленчик сказал:

Не на чушкарский, просто круг общения, что оч важно был русскоязычным.  

 

Круг общения можно, а иногда и нужно расширять.

  • Like 1
  • Excellent 1
Link to comment
Share on other sites

One
24.06.2022 в 15:06, Ленчик сказал:

Не на чушкарский, просто круг общения, что оч важно был русскоязычным.  

Давайте будем честными , многие уважают язык если он сулит карьерный рост и прибыль , в АЗ.Сср прибыльнее было знать русский язык , а азери.бвл на вторых планах как русский язык в России в 19 веке , но кто хотел тот говорил на азерб-м , но многие считали любой не главный язык чушкарским .

Чаще сами азербайджанцы между собой предпочитали говорить на русском , потому что это престижнее и выгоднее   .

Был у меня знакомый в 90 х годах , который усиленно учил азер-й , хотя признавал что в 80 ые специально не учил азерб.язык , потому что считал его не перспективным чушкарским языком , хотя его родители были из районов , папа с Нахчивана , мама с Газаха кажется , 

Бах беля ишляр вя Чяпишляр ( чяпиш - козленок )))).

Link to comment
Share on other sites

Ленчик
24.06.2022 в 16:14, Хамаль сказал:

 

Круг общения можно, а иногда и нужно расширять.

У всех по разному получается, человек ищет друзей по интересам а не по языку

Link to comment
Share on other sites

Ленчик
24.06.2022 в 16:19, One сказал:

Давайте будем честными , многие уважают язык если он сулит карьерный рост и прибыль , в АЗ.Сср прибыльнее было знать русский язык , а азери.бвл на вторых планах как русский язык в России в 19 веке , но кто хотел тот говорил на азерб-м , но многие считали любой не главный язык чушкарским .

Чаще сами азербайджанцы между собой предпочитали говорить на русском , потому что это престижнее и выгоднее   .

Был у меня знакомый в 90 х годах , который усиленно учил азер-й , хотя признавал что в 80 ые специально не учил азерб.язык , потому что считал его не перспективным чушкарским языком 

То что было мы изменить не в силах. И часть истории она таковой и будет. 

Естественно те кто ставит цель идут к ней

  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Unfortunately, your content contains terms that we do not allow. Please edit your content to remove the highlighted words below.
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

  • Recently Browsing   0 members

    • No registered users viewing this page.
  • Who's Online   26 Members, 20 Anonymous, 52 Guests (See full list)

    • +Azeri
    • +Elcin676
    • +AliSa_777
    • +-=laziale=-
    • +Царь
    • +Светлый путь
    • +Agriae
    • +Elbilir
    • +Buritas
    • +Pups.
    • +Grisbi
    • Caldogno
    • +Pashayev
    • +Manneken Pis
    • +Отче Ваш
    • +Vagrant
    • +Mishina
    • +Mr. TANNER
    • +Rodrigo
    • +W0lf
    • +Wolfy
    • +Чомбе
    • +Darth Vader
    • +I am gonna hell
    • +Shvabodniy
    • +TruePick

×
×
  • Create New...

Important Information

Terms and Conditions